吾尊百科网

郑风·羔裘

诗经——《羔裘》羔裘如濡,洵直且侯。彼其之子,舍命不渝。羔裘豹饰,孔武有力。彼其之子,邦之司直。羔裘晏兮,三英粲兮。彼其之子,邦之彦兮。注释:     羔裘:羔羊皮袄。     濡:音如,湿,润泽。     洵:音询,诚然,的确。     不渝:不变。     豹饰:用豹皮作为皮袄袖口的装饰。     孔武:很威武。     邦:邦国。     司直:负责正人过失的官吏     晏:鲜艳。     三英:皮袄上装饰。     彦:俊美杰出的才德之人。赏析: 《羔裘》借助衣着皮袍的描写,表现人的品质德行,赞美了一位正直勇敢,宁死不屈,不渝操守的官员。诗虽是直赋其事,但衣着的描写,不仅增加了形象性,而从光泽、装饰、色彩的刻划上,也就丰富了人的想象,增加了象征的含义。--------------------------------诗经·唐风——《羔裘》羔裘豹袪,自我人居居!岂无他人?维子之故。羔裘豹袖,自我人究究!岂无他人?维子之好。【注释】:      羔裘:羔羊皮袄。      袪:音去,袖。自我人:我的人      居居:即倨倨,傲慢无礼      究究:音求,仇的借字【赏析】     《羔裘》讽刺一个为官志得意满,抛弃故旧的人。诗从衣饰和待人的态度写起,突出了官员的傲慢态度和脸着的高贵,反复透露了他浅薄的德行。-------------------------------诗经·桧风——〈羔裘〉羔裘逍遥,狐裘以朝。岂不尔思?劳心忉忉。羔裘翱翔,狐裘在堂。岂不尔思?我心忧伤。羔裘如膏,日出有曜。岂不尔思?中心是悼【注释】:     《桧风》是桧国地区的诗歌,共有四篇。桧国,相传是周初分封祝融氏的后代,姓妘,地理位置在今河南省密县,新郑县一带。大约在春秋初年为郑国所灭。这一地区的风俗,古人曾述:“子男之国,虢会(桧)为大,恃势与险,崇侈贪冒。”(《汉书·地理志》)“会(桧)在河、伊之间,其君骄贪啬俭,天爵损禄,群臣卑让,上下不缺。”(潜夫论·志氏姓篇))    羔裘:羊羔皮制的衣,是诸侯上朝的服装。    狐裘:狐狸皮制的衣,是朝见王子的服装。    朝:音巢,上朝。    尔:桧国之君    翱翔:此自由自在游玩的样子。    膏:油,此形容羔裘的润泽。    有曜:形容裘皮的光亮。【赏析】:          《羔裘》讽刺执政者只知贪乐享受,逍遥自在,讲究服饰华美,而不知自强,表达了诗人内心的忧患。所以清人方玉闻解释说:“伤桧君贪冒”(《诗经原始》)正见其国家风气。