著
时间: 2022-10-05 00:05:39
诗经——《著》俟我于著乎而。充耳以素乎而,尚之以琼华乎而。俟我于庭乎而。充耳以青乎而,尚之以琼莹乎而。俟我于堂乎而。充耳以黄乎而,尚之以琼英乎而。注释:俟:等待。著:通作“宁”古代贵族住宅的正门到屏风之间的地方。充耳尚之:缀之琼华、琼莹、琼英:皆美石之名庭:屏风和正房之间的平地。堂:正房中一块宽大的地方。英:也形容玉的光彩赏析:《著》描写临嫁的新娘等待新郎迎娶时的张望,表现出一种细致入...
时间: 2022-10-05 00:05:39
诗经——《著》俟我于著乎而。充耳以素乎而,尚之以琼华乎而。俟我于庭乎而。充耳以青乎而,尚之以琼莹乎而。俟我于堂乎而。充耳以黄乎而,尚之以琼英乎而。注释:俟:等待。著:通作“宁”古代贵族住宅的正门到屏风之间的地方。充耳尚之:缀之琼华、琼莹、琼英:皆美石之名庭:屏风和正房之间的平地。堂:正房中一块宽大的地方。英:也形容玉的光彩赏析:《著》描写临嫁的新娘等待新郎迎娶时的张望,表现出一种细致入...